Descripción
Este taller bilingüe de dos días utiliza un enfoque interactivo y práctico para conectar los fundamentos teóricos y pedagógicos de los estándares de desarrollo lingüístico de WIDA para el español e inglés con la instrucción y la evaluación en el salón bilingüe. Los participantes reflexionarán sobre la práctica actual para determinar formas de aprovechar los estándares de WIDA y los recursos, tales como Los descriptores Podemos y Can Do Descriptors, para informar el diseño, la instrucción y la evaluación del plan de estudios. El taller también invita a participantes a conversar sobre las prácticas lingüísticas únicas de estudiantes multilingües, como la traducción del lenguaje, y las formas en que los educadores pueden alinear la instrucción en español e inglés a través de su programa bilingüe.
Destinatarios
Este taller está diseñado para educadores, administradores y personal de apoyo bilingües de K-12 grado con experiencia o con poca experiencia utilizando los estándares de desarrollo del español (DLE) de WIDA.
Resultados
- Maximizar las fortalezas lingüísticas de estudiantes multilingües, incluyendo la práctica del translenguaje
- Planificar la instrucción y la evaluación en dos idiomas
- Integrar los estándares de contenido académico, los estándares de desarrollo del español y los estándares de desarrollo del ingles
Agenda
Día 1
Sesión matinal
- Bienvenida Nuestro Camino al Bilingüismo: Reflecting on language and identity
- Translenguaje como práctica pedagógica
- El marco de los estándares: Principios guía y La filosofía de valorización
Almuerzo
Sesión de la tarde
- Uso de lenguaje dentro de contextos académicos
- Planificación para la instrucción y la evaluación
Día 2
Sesión matinal
Definiciones de desempeño Usos claves del lenguaje académico
Almuerzo
Sesión de la tarde
- Extensión del aprendizaje
- Planificación de instrucción y evaluación
- Clausura